- Это… Как его… Ну на платье… Я не помню английского слова,
а по-французски это называется «бретель»!
(младший менеджер Манон пытается
объяснить мне мерчендайзинг
объяснить мне мерчендайзинг
секции женской одежды)
Изо всех провальных сговоров этот был одним из самых провальных. Невольно думаешь “Пишется “карма”, а произносится “Буа-хахаха””. Циничная попытка подняться по социальной лестнице, напялив на себя фальшивую духовность, помноженная на не менее циничную попытку получить известность, въехав в высший парижский свет на шлейфе скандально известной банкирши, закончилась таким громким конфузом, что мы чуть было не лишились одного из выдающихся портретистов рубежа веков. Каких веков? Девятнадцатого и двадцатого. Но не будем забегать вперед паровоза.
Это история о том, как одна модная ошибка чуть не пустила под откос карьеры двух очень способных умных амбициозных людей, и как наши современные популяризаторы культуры так и не поняли, что же тогда произошло. Это история скандала с портретом мадам Х. Садитесь поудобнее, я постараюсь объяснить вам на современных аналогиях и поправить все, что написано в интернете. А заодно покажу на историческом примере какую ошибку делают наши современники, оценивая сексуальный вызов одежды.